Algeria, art of resistance, Morocco, Tunisia

The Book To Read: The French Intifada.

Aulnay-sous-Bois-Nov-2005-Photo-by-Leopold-Lambert/Danger Effondrement (Danger Collapse) in Aulnay-sous-Bois (North-Eastern Paris banlieue), photo © Léopold Lambert, 2005/

I was really looking forward to reading Andrew Hussey’s new book The French Intifada: The Long War Between France and its Arabs, and it didn’t dissapoint me, on the contrary – it held up to my expectations.

To fully understand both the social and political pressures wracking contemporary France – and all of Europe – as well as major events from the Arab Spring in the Middle East to the tensions in Mali, Andrew Hussey argues that we have to look beyond the confines of domestic horizons.

As much as unemployment, economic stagnation, and social deprivation exacerbate the ongoing turmoil in the banlieues (the urban hotspots for tension and bouts of rioting), Hussey describes how the root of the problem lies elsewhere: in the continuing fallout from Europe’s colonial era.

In banlieues in Paris, Hussey writes, there is a lot of anger, young men willing to turn themselves into Soldiers for God. The rioters, wreckers, even the killers of the banlieues are looking primarily for justice – their (hi)story has deep wounds all over it.

the french

Hussey knows his subject well and it is evident in his writing. He identifies the current situation in France today, dissects it like a surgeon. Predominantly white, well maintained, metropolitan cities bordered by run down and poorly funded suburbs (banlieues) housing significant numbers of Arab and North African Muslim migrants.

“For all their modernity, these urban spaces are designed almost like vast prison camps. The banlieue is the most literal representation of otherness – the otherness of exclusion, of the repressed, of the fearful and despised – all kept physically and culturally away from the mainstream of French ‘civilization'”, Hussey writes.

The French Intifada is very readable, full of examples, little stories, interesting references – Hussey easily moves from Zinedine Zidane to Albert Camus and Frantz Fanon.

A large amount of anger and hatred amongst the French “immigrant” population stems from the French history in Algeria, Morocco and Tunisia. Whilst none of the European power’s empires can claim to be truly benevolent, French conduct in all three nations was devastating, particularly in Algeria.

The great portion of the book is dedicated to Algeria and the conduct of the French colons there. That is understandable since Algeria really was (and still is) the country when it comes to French colonialism.

Hussey explains how the development of the ethnically French Pied-Noirs in Algeria over the years has also contributed much antagonism and anger, both among the French and the Algerians themselves.

Hussey does what’s necessary (and so often lacking in media representations and public dicussions) – he goes back through history, he offers context, he tries to understand why and how something happened, and not just what happened.

The French Intifada shows that the defining conflict of the twenty-first century will not be between Islam and the West (the so-called clash of the civilizations) but between two dramatically different experiences of the world – the colonizers and the colonized.

• • •

Previous The Book To Read:

The Librarian of Basra

A Hand Full Of Stars

Palestinian Walks: Notes On A Vanishing Landscape

Night Draws Near

Standard
art of resistance, Tunisia

Albert Memmi: Thoughts On Colonialism.

Albert Memmi is a French writer of Tunisian-Jewish origin. His great work The Colonizer and the Colonized was published in 1957, and is often compared with Frantz Franon’s The Wretched of the Earth. The following are some of Memmi’s thoughts on colonialism from the book.

e6e63a4665bc38d401b2bfed4da8ef7e (Custom)/Albert Memmi, photo by Claude Dityvon/

“Conquest occurred through violence, and over-expolitation and oppression necessitate continued violence, so the army is present. There would be no contradiction in that, if terror reigned everywhere in the world, but the colonizer enjoys, in the mother country, democratic rights that the colonialist system refuses to the colonized native.

In fact, the colonialist system favors population growth to reduce the cost of labor, and it forbids assimilation of the natives, whose numerical superiority, if they had voting rights, would shatter the system. Colonialism denies human rights to human beings whom it has subdued by violence, and keeps them by force in a state of misery and ignorance that Marx would rightly call a subhuman condition.

Racism is ingrained in actions, institutions, and in the nature of the colonialist methods of production and exchange. Political and social regulations reinforce one another. Since the native is subhuman, the Declaration of Human Rights does not apply to him; inversely, since he has no rights, he is abandoned without protection to inhuman forces – brought in with the colonialist praxis, engendered every moment by the colonialist apparatus, and sustained by relations of production that define two sorts of individuals – one for whom privilege and humanity are one, who becomes a human being through exercising his rights; and the other, for whom a denial of rights sanctions misery, chronic hunger, ignorance, or, in general, ‘subhumanity.”

“Madness for destroying the colonized having originated with the needs of the colonizer, it is not surprising that it conforms so well to them, that it seems to confirm and justify the colonizer’s conduct. More surprising, more harmful perhaps, is the echo that it excites in the colonized himself.

Constantly confronted with this image of himself, set forth and imposed on all institutions and in every human contact, how could the colonized help reacting to his portrait? It cannot leave him indifferent and remain a veneer which, like an insult, blows with the wind. He ends up recognizing it as one would a detested nickname which has become a familiar description.

The accusation disturbs him and worries him even more because he admires and fears his powerful accuser. ‘Is he not partially right?’ he mutters. ‘Are we not all a little guilty after all? Lazy, because we have so many idlers? Timid, because we let ourselves be oppressed.’ Willfully created and spread by the colonizer, this mythical and degrading portrait ends up by being accepted and lived with to a certain extent by the colonized. It thus acquires a certain amount of reality and contributes to the true portrait of the colonized.”

“Take terrorism, one example among the methods used in that struggle. We know that leftist tradition condemns terrorism and political assassination. When the colonized uses them, the leftist colonizer becomes unbearably embarrassed. He makes an effort to separate them from the colonized’s voluntary action; to make an epiphenomenon out of his struggle.

They are spontaneous outbursts of masses too long oppressed, or better yet, acts by unstable, untrustworthy elements which the leader of the movement has difficulty in controlling. Even in Europe, very few people admitted that the oppression of the colonized was so great, the disproportion of forces so overwhelming, that they had reached the point, whether morally correct or not, of using violent means voluntarily. The leftist colonizer tried in vain to explain actions which seemed incomprehensible, shocking and politically absurd.

For example, the death of children and persons outside of the struggle, or even of colonized persons who, without being basically opposed, disapproved of some small aspect of the undertaking. At first he was so disconcerted that the best he could do was to deny such actions; for they would fit nowhere in his view of the problem. That it could be the cruelty of oppression which explained the blind fury of the reaction hardly seemed to be an argument to him; he can’t approve acts of the colonized which he condemns in the colonizers because these are exactly why he condemns colonization.

Then, after having suspected the information to be false, he says, as a last resort, that such deeds are errors, that is, they should not belong to the essence of the movement. He bravely asserts that the leaders certainly disapprove of them. A newspaper-man who always supported the cause of the colonized, weary of waiting for censure which was not forthcoming, finally called on certain leaders to take a public stand against the outrages, Of course, received no reply; he did not have the additional naïveté to insist.”

• • •

For more – read The Colonizer and the Colonized by Albert Memmi.

Standard
Algeria, art of resistance

Frantz Fanon: Concerning Violence (part two).

The following is an excerpt from Frantz Fanon’s classic The Wretched of the Earth. It is a continuation of an excerpt I posted two months ago.

F.-Fanon/Frantz Fanon, photo via Zimbabwe Daily/

“Monsieur Meyer could state seriously in the French National Assembly that the Republic must not be prostituted by allowing the Algerian people to become part of it. All values, in fact, are irrevocably poisoned and diseased as soon as they are allowed in contact with the colonized race. The customs of the colonized people, their traditions, their myths — above all, their myths–are the very sign of that poverty of spirit and of their constitutional depravity. That is why we must put the DDT which destroys parasites, the bearers of disease, on the same level as the Christian religion which wages war on embryonic heresies and instincts, and on evil as yet unborn. The recession of yellow fever and the advance of evangelization form part of the same balance sheet. But the triumphant communiqués from the missions are in fact a source of information concerning the implantation of foreign influences in the core of the colonized people. I speak of the Christian religion, and no one need be astonished. The Church in the colonies is the white people’s Church, the foreigner’s Church. She does not call the native to God’s ways but to the ways of the white man, of the master, of the oppressor. And as we know, in this matter many are called but few chosen.

At times this Manicheism goes to its logical conclusion and dehumanizes the native, or to speak plainly, it turns him into an animal. In fact, the terms the settler uses when he mentions the native are zoological terms. He speaks of the yellow man’s reptilian motions, of the stink of the native quarter, of breeding swarms, of foulness, of spawn, of gesticulations. When the settler seeks to describe the native fully in exact terms he constantly refers to the bestiary. The European rarely hits on a picturesque style; but the native, who knows what is in the mind of the settler, guesses at once what he is thinking of.

Those hordes of vital statistics, those hysterical masses, those faces bereft of all humanity, those distended bodies which are like nothing on earth, that mob without beginning or end, those children who seem to belong to nobody, that laziness stretched out in the sun, that vegetative rhythm of life–all this forms part of the colonial vocabulary. General de Gaulle speaks of ‘the yellow multitudes’ and François Mauriac of the black, brown, and yellow masses which soon will be unleashed. The native knows all this, and laughs to himself every time he spots an allusion to the animal world in the other’s words. For he knows that he is not an animal; and it is precisely at the moment he realizes his humanity that he begins to sharpen the weapons with which he will secure its victory.

As soon as the native begins to pull on his moorings, and to cause anxiety to the settler, he is handed over to well-meaning souls who in cultural congresses point out to him the specificity and wealth of Western values. But every time Western values are mentioned they produce in the native a sort of stiffening or muscular lockjaw. During the period of decolonization, the natives’s reason is appealed to. He is offered definite values, he is told frequently that decolonization need not mean regression, and that he must put his trust in qualities which are welltried, solid, and highly esteemed.

But it so happens that when the native hears a speech about Western culture he pulls out his knife–or at least he makes sure it is within reach. The violence with which the supremacy of white values is affirmed and the aggressiveness which has permeated the victory of these values over the ways of life and of thought of the native mean that, in revenge, the native laughs in mockery when Western values are mentioned in front of him. In the colonial context the settler only ends his work of breaking in the native when the latter admits loudly and intelligibly the supremacy of the white man’s values. In the period of decolonization, the colonized masses mock at these very values, insult them, and vomit them up.

This phenomenon is ordinarily masked because, during the period of decolonization, certain colonized intellectuals have begun a dialogue with the bourgeoisie of the colonialist country. During this phase, the indigenous population is discerned only as an indistinct mass. The few native personalities whom the colonialist bourgeois have come to know here and there have not sufficient influence on that immediate discernment to give rise to nuances. On the other hand, during the period of liberation, the colonialist bourgeoisie looks feverishly for contacts with the elite and it is with these elite that the familiar dialogue concerning values is carried on.

The colonialist bourgeoisie, when it realizes that it is impossible for it to maintain its domination over the colonial countries, decides to carry out a rearguard action with regard to culture, values, techniques, and so on. Now what we must never forget is that the immense majority of colonized peoples is oblivious to these problems. For a colonized people the most essential value, because the most concrete, is first and foremost the land: the land which will bring them bread and, above all, dignity. But this dignity has nothing to do with the dignity of the human individual: for that human individual has never heard tell of it. All that the native has seen in his country is that they can freely arrest him, beat him, starve him: and no professor of ethics, no priest has ever come to be beaten in his place, nor to share their bread with him.

As far as the native is concerned, morality is very concrete; it is to silence the settler’s defiance, to break his flaunting violence–in a word, to put him out of the picture. The wellknown principle that all men are equal will be illustrated in the colonies from the moment that the native claims that he is the equal of the settler. One step more, and he is ready to fight to be more than the settler. In fact, he has already decided to eject him and to take his place; as we see it, it is a whole material and moral universe which is breaking up.

The intellectual who for his part has followed the colonialist with regard to the universal abstract will fight in order that the settler and the native may live together in peace in a new world. But the thing he does not see, precisely because he is permeated by colonialism and all its ways of thinking, is that the settler, from the moment that the colonial context disappears, has no longer any interest in remaining or in co-existing. It is not by chance that, even before any negotiation between the Algerian and French governments has taken place, the European minority which calls itself ‘liberal’ has already made its position clear: it demands nothing more nor less than twofold citizenship. By setting themselves apart in an abstract manner, the liberals try to force the settler into taking a very concrete jump into the unknown. Let us admit it, the settler knows perfectly well that no phraseology can be a substitute for reality.

Thus the native discovers that his life, his breath, his beating heart are the same as those of the settler. He finds out that the settler’s skin is not of any more value than a native’s skin; and it must be said that this discovery shakes the world in a very necessary manner. All the new, revolutionary assurance of the native stems from it. For if, in fact, my life is worth as much as the settler’s, his glance no longer shrivels me up nor freezes me, and his voice no longer turns me into stone. I am no longer on tenterhooks in his presence; in fact, I don’t give a damn for him. Not only does his presence no longer trouble me, but I am already preparing such efficient ambushes for him that soon there will be no way out but that of flight.

We have said that the colonial context is characterized by the dichotomy which it imposes upon the whole people. Decolonization unifies that people by the radical decision to remove from it its heterogeneity, and by unifying it on a national, sometimes a racial, basis. We know the fierce words of the Senegalese patriots, referring to the maneuvers of their president, Senghor: ‘We have demanded that the higher posts should be given to Africans; and now Senghor is Africanizing the Europeans.’ That is to say that the native can see clearly and immediately if decolonization has come to pass or not, for his minimum demands are simply that the last shall be first.

But the native intellectual brings variants to this petition, and, in fact, he seems to have good reasons: higher civil servants, technicians, specialists–all seem to be needed. Now, the ordinary native interprets these unfair promotions as so many acts of sabotage, and he is often heard to declare: ‘It wasn’t worth while, then, our becoming independent…’

In the colonial countries where a real struggle for freedom has taken place, where the blood of the people has flowed and where the length of the period of armed warfare has favored the backward surge of intellectuals toward bases grounded in the people, we can observe a genuine eradication of the superstructure built by these intellectuals from the bourgeois colonialist environment. The colonialist bourgeoisie, in its narcissistic dialogue, expounded by the members of its universities, had in fact deeply implanted in the minds of the colonized intellectual that the essential qualities remain eternal in spite of all the blunders men may make: the essential qualities of the West, of course.

The native intellectual accepted the cogency of these ideas, and deep down in his brain you could always find a vigilant sentinel ready to defend the Greco-Latin pedestal. Now it so happens that during the struggle for liberation, at the moment that the native intellectual comes into touch again with his people, this artificial sentinel is turned into dust. All the Mediterranean values–the triumph of the human individual, of clarity, and of beauty–become lifeless, colorless knickknacks. All those speeches seem like collections of dead words; those values which seemed to uplift the soul are revealed as worthless, simply because they have nothing to do with the concrete conflict in which the people is engaged.

Individualism is the first to disappear. The native intellectual had learnt from his masters that the individual ought to express himself fully. The colonialist bourgeoisie had hammered into the native’s mind the idea of a society of individuals where each person shuts himself up in his own subjectivity, and whose only wealth is individual thought. Now the native who has the opportunity to return to the people during the struggle for freedom will discover the falseness of this theory. The very forms of organization of the struggle will suggest to him a different vocabulary. Brother, sister, friend–these are words outlawed by the colonialist bourgeoisie, because for them my brother is my purse, my friend is part of my scheme for getting on.

The native intellectual takes part, in a sort of auto-da-fé, in the destruction of all his idols: egoism, recrimination that springs from pride, and the childish stupidity of those who always want to have the last word. Such a colonized intellectual, dusted over by colonial culture, will in the same way discover the substance of village assemblies, the cohesion of people’s committees, and the extraordinary fruitfulness of local meetings and groupments. Henceforward, the interests of one will be the interests of all, for in concrete fact everyone will be discovered by the troops, everyone will be massacred–or everyone will be saved. The motto ‘look out for yourself,’ the atheist’s method of salvation, is in this context forbidden.

Self-criticism has been much talked about of late, but few people realize that it is an African institution. Whether in the djemaas of northern Africa or in the meetings of western Africa, tradition demands that the quarrels which occur in a village should be settled in public. It is communal self-criticism, of course, and with a note of humor, because everybody is relaxed, and because in the last resort we all want the same things. But the more the intellectual imbibes the atmosphere of the people, the more completely he abandons the habits of calculation, of unwonted silence, of mental reservations, and shakes off the spirit of concealment. And it is true that already at that level we can say that the community triumphs, and that it spreads its own light and its own reason.

But it so happens sometimes that decolonization occurs in areas which have not been sufficiently shaken by the struggle for liberation, and there may be found those same know-all, smart, wily intellectuals. We find intact in them the manners and forms of thought picked up during their association with the colonialist bourgeoisie. Spoilt children of yesterday’s colonialism and of today’s national governments, they organize the loot of whatever national resources exist. Without pity, they use today’s national distress as a means of getting on through scheming and legal robbery, by import-export combines, limited liability companies, gambling on the stock exchange, or unfair promotion. They are insistent in their demands for the nationalization of commerce, that is to say the reservation of markets and advantageous bargains for nationals only. As far as doctrine is concerned, they proclaim the pressing necessity of nationalizing the robbery of the nation. In this arid phase of national life, the so-called period of austerity, the success of their depredations is swift to call forth the violence and anger of the people. For this same people, poverty-stricken yet independent, comes very quickly to possess a social conscience in the African and international context of today; and this the petty individualists will quickly learn.

In order to assimilate and to experience the oppressor’s culture, the native has had to leave certain of his intellectual possessions in pawn. These pledges include his adoption of the forms of thought of the colonialist bourgeoisie. This is very noticeable in the inaptitude of the native intellectual to carry on a two-sided discussion; for he cannot eliminate himself when confronted with an object or an idea. On the other hand, when once he begins to militate among the people he is struck with wonder and amazement; he is literally disarmed by their good faith and honesty. The danger that will haunt him continually is that of becoming the uncritical mouthpiece of the masses; he becomes a kind of yes-man who nods assent at every word coming from the people, which he interprets as considered judgments. Now, the fellah, the unemployed man, the starving native do not lay a claim to the truth; they do not say that they represent the truth, for they are the truth.

Objectively, the intellectual behaves in this phase like a common opportunist. In fact he has not stopped maneuvering. There is never any question of his being either rejected or welcomed by the people. What they ask is simply that all resources should be pooled. The inclusion of the native intellectual in the upward surge of the masses will in this case be differentiated by a curious cult of detail. That is not to say that the people are hostile to analysis; on the contrary, they like having things explained to them, they are glad to understand a line of argument and they like to see where they are going. But at the beginning of his association with the people the native intellectual over-stresses details and thereby comes to forget that the defeat of colonialism is the real object of the struggle.

Carried away by the multitudinous aspects of the fight, he tends to concentrate on local tasks, performed with enthusiasm but almost always too solemnly. He fails to see the whole of the movement all the time. He introduces the idea of special disciplines, of specialized functions, of departments within the terrible stone crusher, the fierce mixing machine which a popular revolution is. He is occupied in action on a particular front, and it so happens that he loses sight of the unity of the movement. Thus, if a local defeat is inflicted, he may well be drawn into doubt, and from thence to despair. The people, on the other hand, take their stand from the start on the broad and inclusive positions of bread and the land: how can we obtain the land, and bread to eat? And this obstinate point of view of the masses, which may seem shrunken and limited, is in the end the most worthwhile and the most efficient mode of procedure.”

Standard
art of resistance, Lebanon

Remembering Mahdi ‘Amel: The Importance of Resistance.

Hassan Abdullah Hamdan, more commonly known as Mahdi ‘Amel, was an Arab Marxist intellectual and a political activist. Today is the twenty-eight anniversary of his assassination and a perfect time to reflect on his life and remember his work.

Hassan Hamdan/Mahdi ‘Amel, photo via sierra.mmic/

Mahdi ‘Amel joined the Lebanese Communist Party in 1960, at the age of twenty-four. Some years after, he received a PhD in Philosophy from the University of Lyon in France.  In 1963, he traveled to Algeria and worked in education in the teachers’ bureau in Al-Qustantiniyah city. He also wrote several articles for The African Revolution magazine (published in Algeria), examining education and its methods.

In the mid 70’s, he returned to Lebanon and soon joined the Institute of Social Sciences as a fulltime professor in the Lebanese University, teaching philosophy, politics, and methodologies. He started to work in Al-Tareeq magazine under the name ‘Mahdi `Amel,’ which he used in all his writings later.

Mahdi ‘Amel was also a member the Union of Lebanese Writers and he wrote poems, which he signed under the name ‘Hilal bin Zaytoon.’

As it is very well pointed out on his Jadaliyya profile, ‘Amel’s “struggle was not limited to writing but he practiced what he said by travelling in cities and villages, lecturing, discussing and explaining several causes, like nationality and liberation, to the people in a simple clear language. He was known in these discussions as ‘comrade Tariq.’ 

The essential question he asked was one asked by many other Marxists and leftists living in non-Western societies: How can Marxist principles be implemented and work within realities that were not European or neo-European? In his Frontline article about ‘Amel, Vijay Prashad relects on this aspect of Amel’s work:

In one of Mahdi Amel’s early essays, ‘Colonialism and Backwardness’, published in al-Tariq (1968), he wrote, ‘If you really want our own true Marxist thought to see the light, and to be capable to see reality from a scientific perspective, we should not start with Marxist thought itself and apply it to our own reality, but rather start from our reality as a foundational movement.’ If one starts with the historical development of a society and its own cultural resources, ‘only then can our thought truly become Marxist’ (translated by Hisham Ghassan Tohme). Marxism could not be adopted whole cloth. The reality of colonial ‘backwardness’ (takhalluf) had to be explored and Marxism elaborated to take this into account.

Since Mahdi Amel is almost unknown outside the Arab world (his work, except some tiny bits, is also not been translated from Arabic, unfortunately), Prashad said he wanted to write about ‘Amel because of his interest in innovative Marxism. Mahdi ‘Amel tried to put Marxism to the service of the concrete conditions of their society – to understand the social forces and constraints and the motive forces and possibilities of their politics.

Prashad, who met the family of Mahdi Amel and was fascinated by their story, writes:

As the struggles emerged out of and alongside the Communist movement, Mahdi Amel travelled across the tobacco farmers’ bases, giving lectures about Marxism and its relevance to Lebanon’s contemporary problems. He spoke in homes and mosques, remembers Evelyne Brun, and was listened to ‘with religious silence’. He explained how backwardness worked, and what were the intentions of Lebanon’s right wing (the Phalange) as representatives of outside forces. Years later, Evelyne Brun learned, he was known as ‘the man with the green beard’ and had attained a legendary status amongst the farmers.

Mahdi ‘Amel was assassinated on 18 May 1987, near his house in the area of Al-Mulla in Beirut, while on his way to the Institute of Social Sciences in the Lebanese University where he used to teach. After his martyrdom, his articles and educational books which he wrote between 1968 and 1973 were gathered and published in 1991 in a book entitled Issues of Teaching and Educational Policies. In these articles, he analyzed the Lebanese state’s educational policy of the Lebanese State that works to destroy the official educational process and deepen sectarian loyalties in order to reproduce the political-class-sectarian system.

The Left in the Arab world suffered gravely over the past two decades. However, there seems to be a great interest in ‘Amal’s work again, a sort of a revival, a search for alternatives. Where it will lead, we’ll see.

For more on Mahdi ‘Amel, I recommend reading the Frontline article by Vajid Prashad, Al Akhbar article by Yazan al-Saadi, and ‘Amel’s Jadaliyya profile.

• • •

Previous Remembering… sessions:

Remembering Samir Kassir: Life as Courage, Death as Silence

Remembering Hassan Fathy: To Build With The People

Remembering Assia Djebar: I Write Against Erasure

Remembering Howard Zinn: To Be Hopeful in Bad Times

Standard
Algeria, art of resistance

Frantz Fanon: Concerning Violence (part one).

The following is an excerpt from Frantz Fanon’s great book The Wretched of the Earth.

F.-Fanon/Frantz Fanon, photo via Zimbabwe Daily/

“National liberation, national renaissance, the restoration of nationhood to the people, commonwealth: whatever may be the headings used or the new formulas introduced, decolonization is always a violent phenomenon. At whatever level we study it — relationships between individuals, new names for sports clubs, the human admixture at cocktail parties, in the police, on the directing boards of national or private banks — decolonization is quite simply the replacing of a certain ‘species’ of men by another ‘species’ of men.

Without any period of transition, there is a total, complete, and absolute substitution. It is true that we could equally well stress the rise of a new nation, the setting up of a new state, its diplomatic relations, and its economic and political trends. But we have precisely chosen to speak of that kind of tabula rasa which characterizes at the outset all decolonization. Its unusual importance is that it constitutes, from the very first day, the minimum demands of the colonized.

To tell the truth, the proof of success lies in a whole social structure being changed from the bottom up. The extraordinary importance of this change is that it is willed, called for, demanded. The need for this change exists in its crude state, impetuous and compelling, in the consciousness and in the lives of the men and women who are colonized. But the possibility of this change is equally experienced in the form of a terrifying future in the consciousness of another ‘species’ of men and women: the colonizers.

Decolonization, which sets out to change the order of the world, is, obviously, a program of complete disorder. But it cannot come as a result of magical practices, nor of a natural shock, nor of a friendly understanding. Decolonization, as we know, is a historical process: that is to say that it cannot be understood, it cannot become intelligible nor clear to itself except in the exact measure that we can discern the movements which give it historical form and content.

Decolonization is the meeting of two forces, opposed to each other by their very nature, which in fact owe their originality to that sort of substantification which results from and is nourished by the situation in the colonies. Their first encounter was marked by violence and their existence together–that is to say the exploitation of the native by the settler–was carried on by dint of a great array of bayonets and cannons. The settler and the native are old acquaintances. In fact, the settler is right when he speaks of knowing ‘them’ well. For it is the settler who has brought the native into existence and who perpetuates his existence. The settler owes the fact of his very existence, that is to say, his property, to the colonial system.

Decolonization never takes place unnoticed, for it influences individuals and modifies them fundamentally. It transforms spectators crushed with their inessentiality into privileged actors, with the grandiose glare of history’s floodlights upon them. It brings a natural rhythm into existence, introduced by new men, and with it a new language and a new humanity. Decolonization is the veritable creation of new men. But this creation owes nothing of its legitimacy to any supernatural power; the ‘thing’ which has been colonized becomes man during the same process by which it frees itself.

In decolonization, there is therefore the need of a complete calling in question of the colonial situation. If we wish to describe it precisely, we might find it in the wellknown words: ‘The last shall be first and the first last.’ Decolonization is the putting into practice of this sentence. That is why, if we try to describe it, all decolonization is successful.

The naked truth of decolonization evokes for us the searing bullets and bloodstained knives which emanate from it. For if the last shall be first, this will only come to pass after a murderous and decisive struggle between the two protagonists. That affirmed intention to place the last at the head of things, and to make them climb at a pace (too quickly, some say) the well-known steps which characterize an organized society, can only triumph if we use all means to turn the scale, including, of course, that of violence.

You do not turn any society, however primitive it may be, upside down with such a program if you have not decided from the very beginning, that is to say from the actual formulation of that program, to overcome all the obstacles that you will come across in so doing. The native who decides to put the program into practice, and to become its moving force, is ready for violence at all times. From birth it is clear to him that this narrow world, strewn with prohibitions, can only be called in question by absolute violence.

The colonial world is a world divided into compartments. It is probably unnecessary to recall the existence of native quarters and European quarters, of schools for natives and schools for Europeans; in the same way we need not recall apartheid in South Africa. Yet, if we examine closely this system of compartments, we will at least be able to reveal the lines of force it implies. This approach to the colonial world, its ordering and its geographical layout will allow us to mark out the lines on which a decolonized society will be reorganized.

The colonial world is a world cut in two. The dividing line, the frontiers are shown by barracks and police stations. In the colonies it is the policeman and the soldier who are the official, instituted go-betweens, the spokesmen of the settler and his rule of oppression. In capitalist societies the educational system, whether lay or clerical, the structure of moral reflexes handed down from father to son, the exemplary honesty of workers who are given a medal after fifty years of good and loyal service, and the affection which springs from harmonious relations and good behavior–all these aesthetic expressions of respect for the established order serve to create around the exploited person an atmosphere of submission and of inhibition which lightens the task of policing considerably.

In the capitalist countries a multitude of moral teachers, counselors and ‘bewilderers’ separate the exploited from those in power. In the colonial countries, on the contrary, the policeman and the soldier, by their immediate presence and their frequent and direct action maintain contact with the native and advise him by means of rifle butts and napalm not to budge. It is obvious here that the agents of government speak the language of pure force. The intermediary does not lighten the oppression, nor seek to hide the domination; he shows them up and puts them into practice with the clear conscience of an upholder of the peace; yet he is the bringer of violence into the home and into the mind of the native.

The zone where the natives live is not complementary to the zone inhabited by the settlers. The two zones are opposed, but not in the service of a higher unity. Obedient to the rules of pure Aristotelian logic, they both follow the principle of reciprocal exclusivity. No conciliation is possible, for of the two terms, one is superfluous. The settlers’ town is a strongly built town, all made of stone and steel. It is a brightly lit town; the streets are covered with asphalt, and the garbage cans swallow all the leavings, unseen, unknown and hardly thought about. The settler’s feet are never visible, except perhaps in the sea; but there you’re never close enough to see them. His feet are protected by strong shoes although the streets of his town are clean and even, with no holes or stones. The settler’s town is a well-fed town, an easygoing town; its belly is always full of good things. The settlers’ town is a town of white people, of foreigners.

The town belonging to the colonized people, or at least the native town, the Negro village, the medina, the reservation, is a place of ill fame, peopled by men of evil repute. They are born there, it matters little where or how; they die there, it matters not where, nor how. It is a world without spaciousness; men live there on top of each other, and their huts are built one on top of the other. The native town is a hungry town, starved of bread, of meat, of shoes, of coal, of light. The native town is a crouching village, a town on its knees, a town wallowing in the mire. It is a town of niggers and dirty Arabs.

The look that the native turns on the settler’s town is a look of lust, a look of envy; it expresses his dreams of possession — all manner of possession: to sit at the settler’s table, to sleep in the settler’s bed, with his wife if possible. The colonized man is an envious man. And this the settler knows very well; when their glances meet he ascertains bitterly, always on the defensive, ‘They want to take our place.’ It is true, for there is no native who does not dream at least once a day of setting himself up in the settler’s place.

This world divided into compartments, this world cut in two is inhabited by two different species. The originality of the colonial context is that economic reality, inequality, and the immense difference of ways of life never come to mask the human realities. When you examine at close quarters the colonial context, it is evident that what parcels out the world is to begin with the fact of belonging to or not belonging to a given race, a given species. In the colonies the economic substructure is also a superstructure. The cause is the consequence; you are rich because you are white, yon are white because you are rich. This is why Marxist analysis should always be slightly stretched every time we have to do with the colonial problem.

Everything up to and including the very nature of precapitalist society, so well explained by Marx, must here be thought out again. The serf is in essence different from the knight, but a reference to divine right is necessary to legitimize this statutory difference. In the colonies, the foreigner coming from another country imposed his rule by means of guns and machines. In defiance of his successful transplantation, in spite of his appropriation, the settler still remains a foreigner. It is neither the act of owning factories, nor estates, nor a bank balance which distinguishes the governing classes. The governing race is first and foremost those who come from elsewhere, those who are unlike the original inhabitants, ‘the others.’

The violence which has ruled over the ordering of the colonial world, which has ceaselessly drummed the rhythm for the destruction of native social forms and broken up without reserve the systems of reference of the economy, the customs of dress and external life, that same violence will be claimed and taken over by the native at the moment when, deciding to embody history in his own person, he surges into the forbidden quarters. To wreck the colonial world is henceforward a mental picture of action which is very clear, very easy to understand and which may be assumed by each one of the individuals which constitute the colonized people. To break up the colonial world does not mean that after the frontiers have been abolished lines of communication will be set up between the two zones. The destruction of the colonial world is no more and no less that the abolition of one zone, its burial in the depths of the earth or its expulsion from the country.

The natives’ challenge to the colonial world is not a rational confrontation of points of view. It is not a treatise on the universal, but the untidy affirmation of an original idea propounded as an absolute. The colonial world is a Manichean world. It is not enough for the settler to delimit physically, that is to say with the help of the army and the police force, the place of the native. As if to show the totalitarian character of colonial exploitation the settler paints the native as a sort of quintessence of evil.

Native society is not simply described as a society lacking in values. It is not enough for the colonist to affirm that those values have disappeared from, or still better never existed in, the colonial world. The native is declared insensible to ethics; he represents not only the absence of values, but also the negation of values. He is, let us dare to admit, the enemy of values, and in this sense he is the absolute evil. He is the corrosive element, destroying all that comes near him; he is the deforming element, disfiguring all that has to do with beauty or morality; he is the depository of maleficent powers, the unconscious and irretrievable instrument of blind forces.”

• • •

For those interested in more – there is also a good documentary Concerning Violence (2014) based on Fanon’s The Wretched of the Earth book – precisely the chapter Concerning Violence (hence the name of the film).

Standard
Algeria, art of resistance

Remembering Assia Djebar: I Write Against Erasure.

Assia Djebar was the pen name of Fatima-Zohra Imalayen, an Algerian novelist, poet, translator and filmmaker. She died a month ago, at the age of seventy-eight.

Assia_Djebar/Assia Djebar, photo via Seven Stories/

Djebar is considered to be one of North Africa’s pre-eminent and most influential writers. She was elected to the Académie Française in 2005, the first writer from the Maghreb to achieve such recognition. Djebar moved to France to study when she was eighteen. She became the first Algerian woman to be admitted to the country’s top literary university, the Ecole Normale Superieure. Her first book was published in 1957, when she was just twenty-one.

Djebar was often criticized for writing in French, the language of the colonizers, particularly after the independence of Algeria. Still, there are those who feel that was a form of testimony that cannot be ignored, a form of writing that cannot be bypassed with explanations like ‘we don’t understand it‘ or ‘it’s not available’. It was out there, available for colonizers to read. And the fact stays – French was Djebar’s language more than Arabic was, she felt comfortable expressing herself in French.

So yes, she did write in French, but in her works she pays respect to her Berber roots and writes about her homeland writhed in pain. Djebar’s political stance is anti-patriarchal as much as it is anti-colonial; she wrote extensively about the issues women face in Algeria (and outside Algeria), and it made her an ideal poster face for the Western feminists. But Djebar didn’t always play by their rules, and she tried to dig deeper in her criticism. By deeper I mean to talk about more than looks, to talk about more than burkas -which is usually the longest range of Western feminism in relation to the women’s issues in North Africa and the Middle East – like Arundhati Roy writes; “The battles, as usual, have been played out on women’s bodies, extruding Botox at one end and burkas at the other. (And then there are those who suffer the double whammy, Botox and the burka.)”

I believe Djebar managed to offer more than those botox-burkas debates. She did not perceive the oppression of women as inherent to the Muslim faith but rather as a social distortion of power, and she tried to illustrate that in her writings. She exposed the hypocrisy of the patriarchal elite and the brutality of colonialism, bound together in vicious circles.

The theme present in most of her novels is memory. As she writes in Fantasia:

Memory purges and purifies the sounds of childhood; we are cocooned by childhood until the discovery of sensuality, which washes over us and gradually bedazzles us … Voiceless, cut off from my mother’s words by some trick of memory, I managed to pass through the dark waters of the corridor, miraculously inviolate, not even guessing at the enclosing walls. The shock of the first words blurted out: the truth emerging from a break in my stammering voice. From what nocturnal reef of pleasure did I manage to wrest this truth?

I blew the space within me to pieces, a space filled with desperate voiceless cries, frozen long ago in a prehistory of love. Once I had discovered the meaning of the words – those same words that are revealed to the unveiled body – I cut myself adrift. I set off at dawn, with my little girl’s hand in mine.”

Memory is important – important for writing, important for life – memory makes up life. In a 2010 interview, she stated she writes against erasure:

“Because a sudden fear seized me of seeing this shard of life, this moment of real life – with its grace, or the hollow of despair in an anonymous story, yes, sometimes fear grips me that these fragile moments of life will fade away. It seems that I write against erasure. Most often, in this flow of a past life, of desperate or brilliant experience, illuminating, a spark, shy at first, then hardened obstinacy makes me say: ‘this must be fixed, this should not plunge into the night, into oblivion or colorless indifference!’

She will be remembered.

• • •

Previous Remembering… sessions:

Remembering Howard Zinn: To Be Hopeful in Bad Times

Remembering Pablo Neruda: Pablo Neruda, Presente!

Remembering Nadia Anjuman: One Day, My Hands Will Become Weavers

Remembering Meena Kamal: Hope is The Thing With Feathers

and more.

Standard
art of resistance, India

The Book To Read: Sea Of Poppies by Amitav Ghosh.

Sea of Poppies is a historical novel about 1830’s India, in the midst of blossoming of the opium trade. I’ve been reading a lot about the opium trade these last couple of months, particularly about Afghanistan (I also wrote about it a little), so Sea of Poppies served as my time machine, a ticket to 19th century opium trade. Although this is a novel, Amitav Ghosh did a remarkable amount of research to provide a credible portrayal of the period. That is, to me, the biggest achievement of this book.

IMG_3582

Reading about opium trade, I still don’t know what to make of it, is it a good thing, bad thing, can we really moralize about it, how do we deal with people dependent on it, people whose only income comes from the opium trade… This novel deals with the complex moral questions of the opium trade in an emphathetic way, it provides context, immersing in true motivations and needs. Ghosh writes:

“It was a single poppy seed…she rolled it between her fingers and raised her eyes past the straining sails, to the star-filled vault above. On any other night she would have scanned the sky for the planet she had always thought to be the arbiter of her fate – but tonight her eyes dropped instead to the tiny sphere she was holding between her thumb and forefinger. She looked at the seed as if she had never seen one before, and suddenly she knew that it was not the planet above that governed her life: it was this minuscule orb – at once bountiful and all-devouring, merciful and destructive, sustaining and vengeful. This was her Shani, her Saturn.”

Sea of Poppies is the first book of Ibis trilogy. Ibis , a vast ship, is at the heart of this saga. Its destiny is to sail across the Indian Ocean, to fight China’s vicious nineteenth-century Opium Wars. The Ibis crew is as diverse as it can be – sailors and stowaways, coolies and convicts, bankrupt raja and French oprhan, Indians and Westerners…

“Sometimes, the lascars would gather between the bows to listen to the stories of the greybeards. There was the steward, Cornelius Pinto: a grey-haired Catholic, from Goa, he claimed to have been around the world twice, sailing in every kind of ship, with every kind of sailor – including Finns, who were known to be the warlocks and wizards of the sea, capable of conjuring up winds with a whistle.”

When they board Ibis, they must leave their history behind and became ship-brothers. In this story about colonialism, the characters are just as diverse as the British Empire itself, each with their own dialects and idiosyncracies. The language Ghosh uses is too old school and uptight for my taste but it is very much in spirit with the time described. Although dialects add to the authenticity of the voices of the characters, emphasizing  dialects was distracting at times, almost a little annoying. That was one of my problems with the novel.

Another problem is the overly black and white portrayal of some of the characters. The British are represented by Ghosh as unsymptathetic buffoons, which is understandable, taking in consideration the colonial context. Still, at times it is almost like a caricature. It could be intentional, of course, for they are not to be liked, but I think there were more subtle and nuanced ways of showing the cruelty and ignorance of colonizers. It could have provided a deeper criticism, and this way – I don’t feel like Ghosh says anything new (in relation to colonizers).

Those were some of my issues with this novel, but I would still recommend it, for it offers a great historical insight into an interesting and very much defining period of time for India and for the opium trade.

• • •

Previous The Book To Read:

Late For Tea At The Dear Palace 

A Sky So Close by Betool Kheadiri

My Happiness Bears No Relation To Happiness

Suad Amiry & The Absurdity of Life Under Occupation

and more.

Standard
art of resistance

On Charlie Hebdo: No Man Is An Island.

I believe there is not a person on the internet this week who hasn’t heard about the attack on Charlie Hebdo in Paris, or seen a hashtag JeSuisCharlie. Or, a day later, after some of the media reported about the dead cop, Ahmed, a new one  – JeSuisAhmed (although that was/is  less popular).

jesuisahmed

Last couple of days have been hectic in the social media world. People on facebook changed their profile pictures, cover photos, they created support groups, they raged, they tagged, on twitter they tweeted and retweeted like crazy, they used their hashtags vigorously…  I think way bigger effort went to showing support and expressing anger instantly than to pausing and understanding the event and the ‘big picture’. I am sure it did, for this is not a first time of such reactions, after all – we do live in a world of superficial social media (re)actions, actions that are sort of an aesthetic undertaking, a virtual creation born out of need to ‘participate’ which is more of a need to show others you’re participating, you have an opinion, you are up to date. To me, it often seems so repetitive, impersonal and just – fake.

So, yes, everyone had the need to say something, to comment. There were those who found this as a great opportunity to mask their own racisms and diverse phobias and aim it at muslim radicals, and denouncing Islam in general. It comes as no surprise that Bill Maher used this chance to slam Islam again. He said millions of Muslims are supporting the  terrorist attack on Charlie Hebdo, although he offered no statistical data to prove his claims (as usual).

He did not stop to think, like Joe Sacco did, saying: “But perhaps when we tire of holding up our middle finger we can try to think about why the world is the way it is. And what it is about Muslims in this time and place that makes them unable to laugh off a mere image.”

Sacco, a great cartoonist and journalist, also asked himself about the nature and purpose of satire in this time and place: “In fact, when we draw a line, we are often crossing one too, because lines on paper are a weapon and satire is meant to cut to the bone. But whose bone? What exactly is the target? And WHY?”

Capture/from Joe Sacco – On Satire, via Guardian/

Yes, free speech is important, always. It didn’t become important after this attack (attack from the outside), it is something extremely valued in the West for a long time, atleast that’s the impression we get… But is it actually, and do we indeed act (both governments and the public) like it is?

Teju Cole writes about it in the New Yorker, saying: “Western societies are not, even now, the paradise of skepticism and rationalism that they believe themselves to be. The West is a variegated space, in which both freedom of thought and tightly regulated speech exist, and in which disavowals of deadly violence happen at the same time as clandestine torture. But, at moments when Western societies consider themselves under attack, the discourse is quickly dominated by an ahistorical fantasy of long-suffering serenity and fortitude in the face of provocation. Yet European and American history are so strongly marked by efforts to control speech that the persecution of rebellious thought must be considered among the foundational buttresses of these societies. Witch burnings, heresy trials, and the untiring work of the Inquisition shaped Europe, and these ideas extended into American history as well and took on American modes, from the breaking of slaves to the censuring of critics of Operation Iraqi Freedom.”

He continues: “Rather than posit that the Paris attacks are the moment of crisis in free speech—as so many commentators have done—it is necessary to understand that free speech and other expressions of liberté are already in crisis in Western societies; the crisis was not precipitated by three deranged gunmen. The U.S., for example, has consolidated its traditional monopoly on extreme violence, and, in the era of big data, has also hoarded information about its deployment of that violence. There are harsh consequences for those who interrogate this monopoly. The only person in prison for the C.I.A.’s abominable torture regime is John Kiriakou, the whistle-blower. Edward Snowden is a hunted man for divulging information about mass surveillance. Chelsea Manning is serving a thirty-five-year sentence for her role in WikiLeaks. They, too, are blasphemers, but they have not been universally valorized, as have the cartoonists of Charlie Hebdo.”

So yes, when it comes to free speach and the attacks from the inside – we are not always that loud. And we – our governments and mainstream media – tend to punish those who fight for free speach, free thinking and free information. In relation to this and reflecting on Mannings and Snowdens of the world, this attack is not really about free speech, and it is not about religion (although it is reported with emphasis on those two, so, in a way – it is being made about it and that is why we should reflect on those aspects too). This attack is about war and terrorism, and like all wars and terrorism in general – it is about those who profit making wars and installing terrror. Terrorism and religion should never be regarded as the same thing. Terrorism is not born out of religion. It is mainly born out of oppression, poverty, despair, but also – greed and will for power and resources.

In his latest piece for The Independent, Robert Fisk writes about Charlie Hebdo attackers:

“Algeria. Long before the identity of the murder suspects was revealed by the French police – even before I heard the names of Cherif and Said Kouachi – I muttered the word ‘Algeria’ to myself. As soon as I heard the names and saw the faces, I said the word ‘Algeria’ again. And then the French police said the two men were of ‘Algerian origin’. For Algeria remains the most painful wound within the body politic of the Republic – save, perhaps, for its continuing self-examination of Nazi occupation – and provides a fearful context for every act of Arab violence against France.(…)

paris/photo: Clichy-sous-Bois (Paris) is not served by any motorway or major road and no railway (not served by any station of the Paris Métro, RER, or suburban rail network) and therefore remains one of the most isolated of the inner suburbs of Paris (located only 15 kilometres from central Paris). Clichy-sous-Bois has a high unemployment rate and the vast majority of its population is made up of African heritage./

But there’s an important context that somehow got left out of the story this week, the ‘history corner’ that many Frenchmen as well as Algerians prefer to ignore: the bloody 1954-62 struggle of an entire people for freedom against a brutal imperial regime, a prolonged war which remains the foundational quarrel of Arabs and French to this day.

The desperate and permanent crisis in Algerian-French relations, like the refusal of a divorced couple to accept an agreed narrative of their sorrow, poisons the cohabitation of these two peoples in France. However Cherif and Said Kouachi excused their actions, they were born at a time when Algeria had been invisibly mutilated by 132 years of occupation. Perhaps five million of France’s six and a half million Muslims are Algerian. Most are poor, many regard themselves as second-class citizens in the land of equality.”

Like the film La Haine illustrated years ago, France does have a lot of minority issues, and is, in many aspects – a racist country.  Now, more than ever (with all  the media attention), it is time to finally talk about it, not to keep on sweeping it under the rug while at the same time waving the old Liberté, Égalité, Fraternité flag. Long gone are those days…

One of the things France and its people should discuss is the fact that even today fourteen African countries are obliged by France, trough a colonial pact, to put 85% of their foreign reserve into France central bank under French minister of Finance control. In 2014, Togo and about 13 other African countries still had to pay colonial debt to France. African leaders who refuse are killed or victim of coup. Those who obey are supported and rewarded by France with lavish lifestyle while their people endure extreme poverty, and desperation. Mawuna Remarque Koutonin also writes how under “Defence Agreements” attached to the Colonial Pact, France had the legal right to intervene militarily in the African countries, and also to station troops permanently in bases and military facilities in those countries, run entirely by the French.

French-military-bases-in-africa/French military bases in Africa, photo via SiliconAfrica/

The article ends with: “For historical comparison, France made Haiti to pay the modern equivalent of $21 billion from 1804 till 1947 (almost one century and half) for the losses caused to french slave traders by the abolition of slavery and the liberation of the Haitian slaves. African countries are paying the colonial tax only for the last 50 years, so I think one century of payment might be left!”

In March  2008, former French President Jacques Chirac said: “Without Africa, France will slide down into the rank of a third [world] power.” Well, atleast he admitted it. But what do people of Africa have from it? Maybe an illustration from the film Touki Bouki can help:

10153122_10203524588853948_1692857486_n/Touki Bouki snapshot/

Lastly, the attack in Paris is not the only horrible thing that happened this week (horrible in terms of media horrible scales). On the same day of Charlie Hebdo attack around 40 people died, and more than 60 were injured in a suicide attack in Sana’a, the capital of Yemen. Two days ago, another massacre in Nigeria happened. Hundreds of bodies – too many to count – remain strewn in the bush in Nigeria from an Islamic extremist attack that Amnesty International described as the “deadliest massacre” in the history of Boko Haram (estimates are that around two thousand people have been killed). Most victims are children, women and elderly people who could not run fast enough when insurgents drove into Baga, firing rocket-propelled grenades and assault rifles on town residents. Around 1.5 million people have been displaced by the violence so far, many of whom will not be able to vote in the polls under Nigeria’s current electoral laws.

There’s no epidemic of profile pictures changing and hashtagging for that. Our (western) focus is, as Teju Cole writes: “part of the consensus about mournable bodies, and it often keeps us from paying proper attention to other, ongoing, instances of horrific carnage around the world: abductions and killings in Mexico, hundreds of children (and more than a dozen journalists) killed in Gaza by Israel last year, internecine massacres in the Central African Republic, and so on. And even when we rightly condemn criminals who claim to act in the name of Islam, little of our grief is extended to the numerous Muslim victims of their attacks, whether in Yemen or Nigeria—in both of which there were deadly massacres this week—or in Saudi Arabia, where, among many violations of human rights, the punishment for journalists who “insult Islam” is flogging. We may not be able to attend to each outrage in every corner of the world, but we should at least pause to consider how it is that mainstream opinion so quickly decides that certain violent deaths are more meaningful, and more worthy of commemoration, than  others.”

As John Donne wrote: “Any man’s death diminishes me, because I am involved in mankind. And therefore never send to know for whom the bell tolls – it tolls for thee.”

Standard
art of resistance

Coming Home: Queer South Asians and the Politics of Family.

Alok Vaid-Menon is a trans/national South Asian writer, performer, and solidarity activist who has organized with racial, economic, and gender justice movements across the world. His creative & political work grapples with questions of diaspora, trauma, race, desire, and politics. As a staff member of the audre lorde project (a grassroots organizing center for LGBT people of color) and ½ of the spoken word collaborationDARKMATTER, he is committed to building the collective power of young queer and trans people of color.

maxresdefaultAlok Vaid-Menon /image via youtube/

I discovered a great article on his website Return The Gayze, where he describes his own experience of ‘coming out’ and the way it differentiates from the experience of his white peers and the impressions they had of it. Here are some great excerpts from the article:

“The more that I’ve built community with other queer (South) Asians, the more I’ve begin to think about how these conversations about blood family are actually part of our movement work. That impromptu skillshare at the bar, that discussion potluck (I mean crying session), and those daily phone calls with extended blood family are campaign strategies that we are engaging in. What we are trying to do is create new language and framework that actually make sense for our experiences.

I want to suggest that our attachments to our blood families are not only sentimental, they are political. This sentimentality, this angst, this emotional labor is legitimate political work. Our turn toward our families of origin is part of a strategy of intimate organizing – a type of political work that often gets erased or dismissed by dominant white and masculine standards of queer visibility. In a political climate where radicalism is increasingly being attributed to individual activists developing individual political theory and finding individual liberation, our turn back to the blood family is a form of critique. It suggests a commitment to a type of collective liberation and a practice of solidarity where we refuse to allow our people to be disposable in our movement work.

In one telling of the story I ‘found’ my queerness and became an activist outside of my people. However, to subscribe to this story would be to relegate my family – and by extension, my people – into a space chiefly defined by its apathy and conservatism. White supremacy has long relied on such a trope: that immigrants and people of color are too ‘conservative’ and ‘too traditional.’  I bought into the story and defined my queerness and my politics always in contrast to my family of origin.

But what I soon learned is that as queer South Asians we navigate a complicated cultural landscape where we often are not afforded control of our own narratives. Our telling of personal violence often gets swallowed by white supremacy in the service of its racist and imperialist agenda. This is because the cultural logics that help maintain structural racism are stronger than our individual stories.

When my white peers would hear about the queerphobia I experienced from my people it would give power to a larger imperialist narrative that immigrants and people of color are traditional and conservative and therefore need to be educated or saved (read: occupied and exploited). My white peers would ask irrelevant questions like when my parents immigrated to this country and what access to education they had as if Western education and citizenship are necessary for queer politics. My white peers would ask me how fluent in English they were – as if access to English is at all correlated with queer violence. They would ask me why I was still in contact with them, why I didn’t just cut my connections.

What became evident is that my individual narratives could not pierce through the logics of orientalism which continue to find ways to position brown folks as ess developed than the Western world. What white queers don’t understand is that the entire mandate of racist assimilation in this country is about us being forced to give up our culture, tradition, and families. Assimilation has always been about us hating ourselves and feeling insecure in our bodies, families, and cultures. White folks do not understand how so many of us are not willing to leave our cultures for our queerness – how so many of us carry more complex identities than just our genders and sexualities.

Collectively we began to recognize that our immigrant families are not just transphobic, they are also ‘colonized.’ I learned the ways in which colonialism in South Asia and white supremacy in the United States has always relied on regulating the genders and sexualities of my people. I learned the ways in which racism operates by enforcing and policing the gender binary and compulsory heterosexuality on communities of color. I recognized that my family is just as broken as I am but they never had the time and space to really process and heal from the violence of colonialism, the terror of Partition, the trauma of diaspora – let alone the English to articulate it to me.

Rather than blaming my own communities for our lack of queer South Asian visibility I began to realize that our diaspora responds to racism with heteronormativity. External threat engenders intimate violence. In the white telling of the story my family is just prejudiced. But in my telling of the story my people have been so forcibly disconnected from their culture and tradition that they cling desperately onto heteronormativity to maintain some semblance of self. In the white telling of the story my people are acting from a place of power and violence. In my telling of the story my people are acting from a place of hurt.

Trauma seeps through generations.

For those of us who still have access to our families or communities of origin and can interact with them without fear of significant harm, I believe that it is important that we do this slow and intimate work of finding ways to translate our queerness. This work of coming to terms with our ‘queer’ and ‘(South) Asian’ identities cannot be the only site of our movement work (as is often the case). We must continue to mobilize in solidarity with other oppressed peoples and address prejudice within our own. Certainly we are all still trying to figure out the best strategies to do this work and to still remain safe and secure. Certainly we are going to fuck up. Certainly it’s some of the hardest work that we can do because often our validation relies on approval from the very people who may deny and abuse us. But this type of work feels important nonetheless to so many of us. And there is power and politics in that feeling. Like the same way so many of us know that we will invite our mothers to live with us when they get too old to care for themselves (regardless of what our queer communities might think).

Because when I think about the future, when I think about the world that I am fighting for… I know that I am not interested in being part of the revolution unless my mother will be right there beside me.”

Read the full article on Return The Gayze. And – listen to Alok’s Tactile Lerner poem.

Standard
art of resistance, movie/tv propaganda

West vs. Islam: Playing The Religion Card.

In the spring of 2009, Barack Obama gave his famous Cairo speech. One of his first sentences was:

We meet at a time of great tension between the United States and Muslims around the world, tension rooted in historical forces that go beyond any current policy debate. The relationship between Islam and the West includes centuries of coexistence and cooperation, but also conflict and religious wars. More recently, tension has been fed by colonialism that denied rights and opportunites to many Muslims.“

He continues to talk about Islam during the speech, emphasizing the partnership of Islam and America,and the fight against negative stereotypes of Islam.

Now, the terms West vs. Islam or United States vs. Muslims are quite obvious – West is not defined by religion, but (Middle) East continues to be. It is true that the dominant religion in the West is practiced differently and is maybe less obviously present in everyday life (on a personal, not on an institutional level – let’s just say that the influence of the Catholic Church is not be underestimated) and you will probably not see Christians in New York or Sydney praying five times a day, but you will definitely see Muslims doing it in Amman or Sana’a, for example. But, there are so many issues with defining people by their religion primarily.

One of them is that those terms are extremely insulting to Muslims living in the West, people who have spent their lives in – let’s say – USA, and find it as their home, find American identity as an important part of who they are. Saying that we are in conflict with Muslims generally or have an issue with Muslims is problematic for there are 1.5 billions of Muslims in the world, and they belong to diverse communities, different countries, and many, many of them – live and belong to the Western world.

Jocelyne Cesari, Senior Research Fellow at the Berkley Center for Religion, Peace and World Affairs, an the Director of the Islam in the West Program at Harvard University writes how:

One major consequence of such a polarized mindset is to mask the sociological reality of Muslims. In fact, a striking gap exists between the image of Islam as it is constructed in binary public discourse and the multifaceted reality of Muslims across countries and localities. For example, the dominant assumption is that visible Islamic identities in the West are inversely correlated to their civic and political loyalties, while there is empirical evidence that contradicts such an assumption. My book – ‘Why the West Fears Islam – An Exploration of Muslims in Liberal Democracies’ – presents first-hand data from focus groups I organized in Paris, London, Berlin, Amsterdam, and Boston between 2007 and 2010. In this regard, it is the first systematic and comparative review of the existing knowledge about Muslim political behaviours and religious practices in western Europe and in the United States.

The major conclusion is that although Muslims are challenged by their secular environment, they do not experience the incompatibility so intensely debated by western politicians and Salafi preachers alike. Then why is Islam depicted as an obstacle in political discourse and the media? Taking up this intriguing gap, I have attempted to make sense of this disjuncture between what Muslims do and the political construct of the ‘Muslim problem’. During this exploration, liberalism and secularism have appeared as the two major idioms used to make sense of the Muslim presence.

The ‘Islamic Problem’ in Europe is a consequence of immigrant settlement that in the last two decades has been phrased in cultural and religious terms. The fact that Muslims stand at the core of three major social ‘problems’ – immigration; class and economic integration; ethnicity and multiculturalism – has increased the concern about Islamic religion, increasingly seen as the major reason for all problems. I show in my book that in the United States this culturalization of all political issues related to Muslims is more recent and primarily related to security concerns. Therefore, categories of ‘immigrant’ and ‘Muslim’ overlap in Western Europe, unlike in the United States where immigration debates centre on economic and social concerns such as wages, assimilation, and language. The outcome of these social shifts is visible in the apocalyptic turn of the public rhetoric on Islam in Europe. Extreme right political figures like Geert Wilders speak of ‘the lights going out over Europe’ or of ‘the sheer survival of the West’.“

She continues to say:

This ‘new integrationist’ discourse is widely shared across European countries and, interestingly, promoted by former left-wing activists. Gender equality and rejection of religious authority, which were primary left-wing topics of struggle in the 1960s have become in the present decade the legitimate markers of European identity. In these conditions, all groups and individuals are required to demonstrate conformity to these liberal values in order to become legitimate members of national communities. The ‘Moderate Muslims’ label serves this purpose. It creates a distinction that is supposedly not based on Islam as such but on the adherence of Muslims to liberal values.

Strikingly, feminist groups have become key actors of this discourse. Some feminist figures have been particularly vehement against group rights and especially against any Islamic principles that could undermine gender equality. Curiously, this feminist discourse silences the Muslim women that it purports to defend. As a consequence, Muslim women are transformed into subalterns in a way that is similar to the colonial and postcolonial vision of the Muslim subject.“

With their book Who Speaks for Islam? John L. Esposito and Dalia Mogahed have performed an invaluable service in understanding contemporary Islam and the disparate views of 1.5 billion Muslims.  Relying on the work of the Gallup organization to ascertain the views of Muslims across the world, Esposito and Mogahed have analyzed public opinion in the Islamic world on all of the most important issues of the day. Their analysis provides an excellent foundation for bridging the gaps between the West and the East, and is a great read for all of those who wish to understand this topic.

There are many reasons for us to do so. For example, a 2006 USA Today/Gallup poll found that substantial minorities of Americans admit to harboring at least some prejudice against Muslims and favoring heightened security measures for Muslims a way to help prevent terrorism. The same poll found that 44% of Americans saying that Muslim are too extreme in their religious beliefs.

What is extreme? Isn’t the killing of Dr. George Tiller, a 67-year-old abortion provider who was shot point blank in the forehead as he attended church services in Wichita, extreme? Tiller’s clinic was one of a handful in the USA that performed abortions after the 24th week of pregnancy. Tiller’s case is not an isolated one, and that is only one tiny example of the wrongdoings of extreme Christians. But Tiller’s murderer Shelley Shannon was not chosen as a representative model of Christians by the media, the same way we do not see Army of God banners and flags all over the place as an image depicting Christians.

Donald_Spitz_holds_Army_of_God_BannerDonald Spitz holds Army of God banner. /image via wikipedia/

And I think that is good, since those people and those acts do not represent the majority of Christians or the religion itself (this is not to say that we shouldn’t pay attention to them, but rather not to take them as a standard and representative for all).

Now, the other issue I find disturbing when it comes to West vs. Islam, is that it allows us (Western countries – our governments) to make the religion of Islam responsible for everything bad going on in the (Middle) East. It is a way of reducing people and issues to one thing – a way in which Islam serves as a cover-up of for all the complex realities, identities and historical events of the Middle East. It is extremely ignorant and extremely dangerous. But it is also perfect – since Western governments share a great deal of responsibility for the turmoils of the (Middle) East.

Of course, part of the blame for the religious name-calling lies on the shoulders of incapable Arab leaders who – knowing not how to lead their countries and provide competent solutions for their people and issues they are facing – every now and then talk about Islam like it is going to magically solve everything (but, then again –  Obama also finishes every speech with God bless America, and when we talk about America – we do not say Christians or Christianity).

I believe that the religion is what a person makes of it. All of the holy books – whether it is the Bible, Qur’an, Torah – can be interpreted in many ways. If you are a good person, you’ll find what’s good in it and live by it. If you’re a violent, embittered person, you’ll find in it an excuse to be violent in the name of religion. Like Reza Aslan says in the interview for the CNN: „Islam is just a religion and like any other religion in the world it depends on what you bring to it. If you are a violent person your Islam, your Judaism, your Christianity, your Hinduism is going to be violent.“

So – instead of all the talk about the Islam, we must talk about the legacy of colonialism which continues to make a profound impact on East-West relations today. We must talk about the current distribution of global power, once wielded by Europe and now by the United States, which fuels a sense of alienation, frustration, and mistrust in the Eastern world. To finish this post – let’s just go back to 1996 and Samuel Huntington’s implicit claim in his Clash of Civilizations that there is a collision between the fundamental values of Islamic and Western worlds and that “Islam has bloody borders” , a point of view that justifies the current global power imbalance to the detriment of non-Western cultures and societies. It is time to finally let go of the dirty games, lower passions and superficial explanations we are being fed with.

Standard